Aber was mich betrifft, es war mir Griechisch William Shakespeare Zitat Renaissance England 0 0 0 0 Schreibe den ersten Kommentar Bedeutung "Aber was mich betrifft, es war mir Griechisch" bedeutet, dass etwas für den Sprecher völlig unverständlich oder unbegreiflich ist. Im Kontext von "Julius Caesar" verwendet Casca den Ausdruck, um seine Unfähigkeit zu beschreiben, Ciceros Rede zu verstehen, die in Griechisch gehalten wurde. Allegorie Die perplexe Person symbolisiert jede Person, die auf Verwirrung stößt. Die mit Symbolen und griechischen Gleichungen gefüllte Tafel visualisiert das Konzept des Unverständnisses. Der antike griechische Tempel im Hintergrund deutet auf den Ursprung der Phrase hin. Moderne Elemente wie Bücher und Computer, die subtil in das Bild integriert sind, repräsentieren die fortlaufende Reise, klassisches Wissen mit zeitgenössischem Verständnis zu verbinden. Anwendbarkeit Dieser Ausdruck kann in Alltagssituationen verwendet werden, in denen jemand etwas begegnet, das völlig verwirrend oder nicht nachvollziehbar ist, wie komplizierter Jargon, technische Dokumentationen oder eine unbekannte Sprache. Auswirkung Dieser Ausdruck ist in den allgemeinen Sprachgebrauch eingegangen, um Situationen zu beschreiben, in denen etwas nicht verstanden wird. Seine Verwendung hat verschiedene Aspekte der Kultur durchdrungen, insbesondere in englischsprachigen Ländern, und bedeutet Verwirrung oder Ratlosigkeit. Historischer Kontext Diese Phrase entstand während der Renaissance, einer Zeit großer intellektueller und kultureller Fortschritte. Shakespeare schrieb "Julius Caesar" um 1599. Zu dieser Zeit benutzte die gebildete Elite häufig Latein und Griechisch, wodurch diese Sprachen Symbole des Gelehrtentums wurden. Kritiken Obwohl der Ausdruck weit verbreitet ist, argumentieren einige Kritiker, dass die Verwendung historischer Sprache außerhalb ihres ursprünglichen Kontexts manchmal die Kommunikation eher verdecken als klären kann. Variationen Variationen dieses Ausdrucks wie "Es ist alles Griechisch für mich" haben in der modernen Nutzung Einzug gehalten. Der Ausdruck findet sich in mehreren Sprachen, die jeweils eine andere Fremdsprache verwenden, um dasselbe Gefühl der Unverständlichkeit zu vermitteln, wie der französische Ausdruck "C'est du chinois pour moi" (Das ist für mich Chinesisch). Zurück zur Beschreibung 280 verbleibende Zeichen Kommentar senden Keine Kommentare Das goldene Zeitalter liegt vor uns, nicht hinter uns. Ralph Waldo Emerson Lire la suite Kürze ist die Seele des Witzes. William Shakespeare Lire la suite Gebrechlichkeit, dein Name ist Frau! William Shakespeare Lire la suite Qui nescit tacere, nescit loqui. Populärkultur Lire la suite Meine Zunge wird den Zorn meines Herzens verkünden, oder aber mein Herz wird, wenn es ihn verbirgt, brechen. William Shakespeare Lire la suite O tapfer neue Welt, die solche Menschen hervorbringt! William Shakespeare Lire la suite Herr, was für Narren diese Sterblichen sind! William Shakespeare Lire la suite Freunde, Römer, Landsleute, leiht mir euer Ohr. William Shakespeare Lire la suite Der bessere Teil der Tapferkeit ist die Umsicht. William Shakespeare Lire la suite Aus, aus kurzes Licht! William Shakespeare Lire la suite O, hätte ich nur den Künsten gefolgt! William Shakespeare Lire la suite „Wenn das Unglück kommt, kommt es nicht als einzelne Späher, sondern in Bataillonen.“ William Shakespeare Lire la suite Durch die Anmeldung können Sie Ihre Präferenzen speichern und Kommentare hinzufügen. Durch die Anmeldung können Sie Ihre Präferenzen speichern und Kommentare hinzufügen. Sign in with: or Sign in with your email address: Email Password Anmelden Loading... Name Bitte geben Sie Ihren Namen oder Spitznamen ein (3 bis 20 Zeichen). Email Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein. Password 8+ Zeichen, 1 Großbuchstabe, 1 Kleinbuchstabe, 1 Zahl, 1 Sonderzeichen @$!%*?_+ Durch Klicken auf die Schaltfläche zur Registrierung erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail. Konto erstellen Neu hier? Erstellen Sie ein Konto. Vorheriger Schließen
Meine Zunge wird den Zorn meines Herzens verkünden, oder aber mein Herz wird, wenn es ihn verbirgt, brechen. William Shakespeare Lire la suite
„Wenn das Unglück kommt, kommt es nicht als einzelne Späher, sondern in Bataillonen.“ William Shakespeare Lire la suite